La Nueva Evangelización y la santa liturgia

Con ocasión del 4º encuentro para la unidad católica, celebrado en París el pasado 15 de enero, Monseñor Athanasius Schneider, Secretario de la conferencia episcopal de Kazahastan, pronunció una conferencia con el título: «La Nueva Evangelización y la santa liturgia. Las cinco llagas del Cuerpo místico litúrgico de la Iglesia«, la cual aconsejamos leer a todos nuestros amigos y lectores.

El texto, publicado por la interesante web Ministri Dei, lo pueden descargar pinchando aquí.

Motu Proprio «Latina lingua»:El Papa instituye una Academia pontificia para promover el latín

El pasado 10 de noviembre Benedicto XVI publicó el Motu Proprio «Latina lingua» mediante el cual instituye la Academia Pontificia de Latinidad, con la intención de promover el conocimiento y el uso de la lengua latina en el seno de la Iglesia Católica.

A continuación ofrecemos el texto, traducido por la web amiga La Buhardilla de Jerónimo la cual recomendamos desde este blog:

1. La lengua latina ha sido siempre tenida en altísima consideración por la Iglesia Católica y por los Romanos Pontífices, los cuales han promovido asiduamente el conocimiento y la difusión, habiendo hecho de ella la propia lengua, capaz de transmitir universalmente el mensaje del Evangelio, como ya es afirmado con autoridad por la Constitución Apostólica Veterum sapientia de mi Predecesor, el Beato Juan XXIII.

En realidad, desde Pentecostés, la Iglesia ha hablado y ha rezado en todas las lenguas de los hombres. Sin embargo, las Comunidades cristianas de los primeros siglos usaron ampliamente el griego y el latín, lenguas de comunicación universal del mundo en que vivían, gracias a las cuales la novedad de la Palabra de Cristo encontraba la herencia de la cultura helenista-romana.

Después de la desaparición del Imperio romano de Occidente, la Iglesia de Roma no sólo continuó valiéndose de la lengua latina, sino que se hizo, en cierto modo, custodia y promotora de ella, tanto en ámbito teológico y litúrgico, como en el de la formación y de la transmisión del saber.

2. También en nuestros tiempos, el conocimiento de la lengua y de la cultura latina resultan muy necesario para el estudio de las fuentes de las que se sirven, entre otras, numerosas disciplinas eclesiásticas, como por ejemplo, la Teología, la Liturgia, la Patrística y el Derecho Canónico, como enseña el Concilio Ecuménico Vaticano (cfr Decr. Optatam totius, 13). Además, en esta lengua están redactadas, en su forma típica, para evidenciar el carácter universal de la Iglesia, los libros litúrgicos del Rito romano, los documentos más importantes del Magisterio pontificio y las Actas oficiales más solemnes de los Romanos Pontífices.

3. En la cultura contemporánea se nota, sin embargo, en el contexto de un generalizado debilitamiento de los estudios humanistas, el peligro de un conocimiento cada vez más superficial de la lengua latina, incluso en el ámbito de los estudios filosóficos y teológicos de los futuros sacerdotes. Por otra parte, precisamente en nuestro mundo, en que ocupan tanto lugar la ciencia y la tecnología, se encuentra un interés renovado por la cultura y la lengua latina, no sólo en aquellos continentes que tienen las propias raíces culturales en la herencia grecorromana. Esta atención es muy significativa ya que no concierne solamente a los ámbitos académicos e institucionales, sino también a los jóvenes y estudiosos procedentes de naciones y tradiciones muy diversas.

4. Es, por eso, urgente sostener el empeño de un mayor conocimiento y un uso más competente de la lengua latina, tanto en el ámbito eclesial, como en el mundo más vasto de la cultura. Para dar relieve y resonancia a ese esfuerzo, resultan muy oportunas la adopción de métodos didácticos adecuados a las nuevas condiciones y la promoción de una red de relaciones entre las instituciones académicas y entre los estudiosos, con el fin de valorizar el rico y multiforme patrimonio de la cultura latina.

Para contribuir a alcanzar esos objetivos, siguiendo las huellas de mis venerados Predecesores, con el presente Motu Proprio instituyo hoy la Pontificia Academia de Latinidad, dependiente del Pontificio Consejo para la Cultura. Es dirigida por un Presidente, ayudado por un Secretario, nombrados por mí, y por un Consejo Académico.

La Fundación Latinitas, constituida por el Papa Pablo VI, con el Quirógrafo Romani Sermonis, del 30 de junio de 1976, se extingue.

La presente Carta Apostólica en forma de Motu Proprio, con la cual apruebo ad experimentum, por un quinquenio, el único Estatuto, ordeno que sea publicada en L’Osservatore Romano.

Dado en Roma, junto a San Pedro, el día 10 de noviembre del 2012, memoria de San León Magno, en el octavo año de Pontificado.

BENEDICTUS PP XVI

Aviso: Misa de Requiem sábado 24 de noviembre

El próximo SÁBADO, 24 de NOVIEMBRE, a las CINCO Y MEDIA DE LA TARDE, y a iniciativa de la asociación Una Voce Sevilla, se celebrará Misa de Requiem en la Capilla del Cristo del Hospital de la Santa Caridad, de Sevilla (calle Temprado nº 3). La Misa será ofrecida por las almas de los difuntos de asociados, fieles y amigos de la Misa tradicional en Sevilla.

Animamos a todos nuestros lectores a asistir a dicha ceremonia y a difundir esta convocatoria entre sus amigos y familiares.

Videos y fotos Misa clausura peregrinación a Roma

La peregrinación a Roma organizada por el Coetus Internationalis Summorum Pontificum –de la que informabámos en post anterior-, finalizó con una Misa tradicional oficiada en la Basílica de San Pedro por el Prefecto para el Culto Divino, el Cardenal don Antonio Cañizares.

A continuación, les ofrecemos un enlace donde pueden encontrar varios videos, recopilados por la web tradicional Secretum Meum Mihi, de dicha Misa, : pinchar aquí.

Tambien pueden encontrar las fotos de la mencionada celebración tomadas por el servicio fotográfico del L´Osservartore Romano en la siguiente dirección: pinchar aquí.